INSTALLING GREKINA INSTALLATION DRILLING AND FIXING OF THE SHEETS PER~AGE ET FIXATION DE LA DALLE Fix the sheet directly on the underlying structure using screws and caps. NEVER hammer the self-tapping screw on the sheet to fix it. Drill the plate with a 10 mm tip before fixing it to the purlin with the 6 mm 0 screw. Use dedicated screws either for metal or for wooden purlins. G) ~ SHEET POSITIONING POSITIONNEMENT DES DALLES Fixez Les plaques directement sur la structure en utilisant des cavaliers de fixation et des vis. Pour ne pas causer de degats sur la plaque et eviter des infiltrations ii est proscrit de marteler la vis sur la plaque pour la fixer. Ii est conseille de percer Les plaques avec un foret de 10 mm avant de Les fixer avec une vis de 6mm de diametre sur le support SHEET PIERCING FORAGE DE LA DALLE WASHER PLACEMENT POSITIONNEMENT DU CAPUCHON SCRE FIXING FIXATION DES VIS 0 mm10 0mm10 H l * 0mm6 IMPORTANT Roofing sheet and underlying structure may expand according to the temperature variations. The difference between the diameter of the drilled hole (10 mm) and the width of the screw (is essential to allow minimum displacements caused by the thermal excursion. IMPORTANT Les plaques et Les structures se dilatent selon Les variations de temperature, la difference entre le diametre pre perce de 10 mm et le diametre de la vis de 6 mm est necessaire pour permettre un minimum de deplacement determine par le mouvement de la plaque. The fixing of overlap must be carried out trying not to force the height of the profile: pay attention to the depth of penetration of the screw into the purlin as shown in picture below. ADVISABLE DISTANCE ENTRAXE CONSEILLE MINIMUM SLOPE PENTE MINIMUM ¼ _,--::;;. / ~ , ______ _ 10% (6°) overlap / recouvrement 300mm Pour une bonne fixation de la plaque sur la structure porteuse avec la vis de 6 mm se rappeler quelque preconisation simple: SUGGESTIONS ON NUMBER AND POSITION OF THE FIXINGS CONSEILS SUR NOMBRE ET POSITION DES FIXATIONS PREVAILING WIND DIRECTION PREVAILING WIND DIRECTION 69 This roofing sheet must be 180 • rotated depending on the prevailing wind direction, in order to keep the overlapping features mentioned above. Laplaque sera toumee de 180' pour garder telles quelles les caracteristiques de recouvrement indiquees ci-dessus en fonction du sens du vent dominant.
RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMjc4Nw==