REGARD D'INSPECTION POUR GRILLE A FENTE DRAIN WELL BOX FOR SLOTTED GRID ARQUETA PARA REJILLA CON FISURA PVC ANTI-SHOCK .- H • ,_ A ,I G": Gris-Grey-Gris Le regard d'inspection pour la grille à fente Section cm' passage d'eau doit èlre rempli avec le malériel utilisé pour le Section cm' water drainage sol. Il permei l'inspection et le nettoyage du A H Seccion cm' paso agua caniveau. PICF1320G 130 40 8,4 Drain well box lor slotted grid must be filled with the material used lor the floor. lt allows PICF1390G 130 110 8,4 the channel inspection and cleaning. PICF1314G 130 160 8,4 La arqueta de inspecciòn para la rejilla con fisura debe rellenarse con el material empleado para el pavimento. ITEM COLOUR '.$ mm 13ox200 - hmm 40 PICF1320G G' 1 mm 13ox200 - hmm 110 PICF1390G G' 1 mm 13ox200 - hmm 160 PICF1314G G' 1 -':, Posez le regard PICF sur le caniveau, à c6té de la grille à fente PCF. Autour des parois du regard créez un chassis rigide à usage unique (en bois, métal ou plastique) avec une épaisseur d'environ 1millimétre. ~ Lay the inspection box (PICF) on the drainage channel and dose by slotted grate (PCF). Build akind of frame around the inspection box using strong enough material (plastic, metal, wood) and 1mm thick. ~.' Coloque la arqueta de inspecci6n (c6digo PICF1xxxG) en el canal, junto al perfil con fisura (c6digo PCFixxxG). Colocar un ~ vendaje desechable (marco) de material suficientemente rigido (plàstico, madera ometaU con un grosor de aproximadamente 1mm alrededor de los bordes de la arqueta. -':, Ce chassis provisoire empèchera au regard de rester bétonnè pendant la pose du dallage. Vous pourriez ainsi l'installer correctement tout en permettant l'extraction du regard d'inspection. ~ This frame has the purpose to avoid the concrete to stick and to lock the inspection box. El vendaje alrededor de la arqueta servirà para evitar la cementaciòn de la arqueta misma que impediria su extracciòn para ~~ inspecciòn. -':, Complétez la pose du dallage, y compris la partie interne du regard d'inspection First Plast. ~ Put the concrete around the drainage channel and then use the chosen cover (tiles, marble, brick). , Fill the space into the inspection box with the same cover material. ~ Cementar la canalizaciòn (revestimiento segun el tipo de pavimento circundante) y rellenar con el mismo material el hueco 5il' libre de la arqueta dentro de su perimetro. #, Aprés le séchage du dallage, extrayez le regard et enlevez le chassis temporaire. :, De celte maniere le regard pourra entrer et sortir de son emplacement afin de permettre l'inspection du caniveau. ~ Once the paving is dry, remove the inspection box, remove and then throw away ~ the frame. To remove the box, you can use atool like ahook. ~ Después de que el cemento (u otro aglutinante estructuralmente equivalente) se haya endurecido, extraiga la arqueta quitando y tirando el vendaje/marco para que la arqueta pueda entrar ysalir fàcilmente del espacio creado, para la inspecciòn del canal subterràneo. Para extraer arqueta, ayudese de una plancha en "L" o similar, introduciéndola en las fisuras para el paso del agua. 109 "' ...J w z z <C :e o w " <C z ci: "' e
RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMjc4Nw==